6.29.2012

Takara Gallery's Tenugui transforms into a bag!

手ぬぐいでバッグを作ってみました!
1枚の手ぬぐいを全て使い、縫い合わせただけ!
裁断による生地の無駄は一切ありません!

Takara Galleryの手ぬぐいはこちら!

Tenugui transforms into a bag!
They form a shape of bag by sewing up a piece of tenugui without cutting at all. There is no need to cut thus no cloth is wasted.
Takara Gallery Art Tenugui Collection






6.27.2012

New Art T-shirt!

New Art Tシャツが発売しましたー!
最新作のデザインは、UKのアーティスト Ken K Chung です!


New Art T-shirt " Good Fortune " designed by Ken K Chung from UK is now available at Takara Gallery!








彼のインタビューと代表作はコチラから!
Click here to check his interview and great works!



"Good Fortune"というタイトルの通り、中国では幸運のシンボルと言われている「カエル」がたくさん隠れているんですよ!よーく見て下さいね!

The title is "Good Fortune"
In China frogs can symbolise good fortune. 
If you look carefully , I guess with the illustration they are all hidden....



商品の詳細は Takara Gallery まで!
Click here for more information about Good Fortune !




6.22.2012

Walkies!

どんなに忙しくても、毎日ワトさんの散歩にいきます。
これがなかなか良い息抜きになってる。考え事で頭がパンクしそうな時も、とりあえず行く。悩みがなくなるわけじゃないけど、なんかスッキリする。
そういうのって、結構大事よね。

No matter how busy I am,I always go walkies everyday.
This is like a great way to relax.I have to do even when I have much on my mind.
All my worries are not disappear tho,feel refreshed in mind and body :)

No one there!

take a different way than usual.

I'm tired...


6.14.2012

How to wrap a wine bottle with a Tenugui !

手ぬぐいでワインを包む方法の反応が、思いのほか良かった!
海外の友達に「Can you post instructions in eigo?」と質問されたので、みなさんご存知だとは思いますが、手ぬぐいでワインを包む方法を解説します!

My overseas friend asked me about how to wrap a wine bottle with a tenugui.
so I post instructions in English!


1:手ぬぐいの上にワインボトルを置き、底からかぶせます。
1:Lay a bottle on the tenugui lower.fold the bottom of tenugui as picture.



2:両端から巻きます。
2:Fold both side and wrap the bottle.



3:手ぬぐいの上部を上に向かってねじります。
3: Twist the top of the tenugui all the way to the top.



4:ねじった部分をワインボトルの口で1周させて留めます。
4: Using the twisted part of the tenugui,wrap around the bottle neck,then tie and 
hold. 



5: 完成です!
5:Done!



6:好きなようにデコレーションすると、もっと気持ちが伝わります!
6: You can decorate whatever you like!


手ぬぐいの形は、ワインのギフトにぴったりなんですね!
ぜひ試してみてください!
Perfect gift for parties! Try it for yourself and see!


Tenugui designed by Tiffany Atkin
"Takara art Tenugui " on sale at Takara Gallery online Shop



6.12.2012

Easy way to wrap a wine bottle with Takara Gallery's Tenugui!

Takara Galleryの手ぬぐいを使って、ワインを包んでみました。
ワインのギフトは手ぬぐいでラッピングするのが粋ですね!
ちょっとデコレーションしてあげると、定番の包み方がぐっと自分らしくなりますね!
そんなTakara Galleryの手ぬぐいはコチラから!

Quick and easy way to wrap a wine bottle with Takara Gallery's Tenugui!
You can decorate in your way!
on sale at : Takara Gallery Art tenugui







6.11.2012

Workroom vol.2 screen printing workshop



ゴールデンウィークに行い大好評だった【簡単なシルクスクリーンのワークショップ】の第二弾です!好きな柄を選んで、オリジナルの手ぬぐい をプリントしませんか?
先着順で行います。(混雑時には、お待ちいただく場合がございますので、予めご了承 下さい。)
夏の郡上八幡を満喫しながら、お気軽にご参加くださいね!




Takara Gallery -Workroom vol.2-
日時 : 2012年 7月13日(金)~ 7月16日(日)10:00 - 17:00
場所 : ギャラリー NAOI (岐阜県郡上市八幡町新町924 / TEL:0575-65-2033)
お問い合わせ:
Takara Galleryのサイト上部にある「Contact us / お問い合わせ」
または info@takara-garo.com まで、メールにてお願い致します。

詳細は Takara Gallery のウェブサイトまで! www.takara-garo.com


We'll do the screen printing workshop this July!
You can make own tenugui! (Japanese hand towels, are as the name suggests.)
We'll be held  at " Gallery NAOI " located the popular tourist site "Gujo hachiman"
So you can enjoy rural Japan fully too!
.......
Takara Gallery -Workroom vol.2-
13th July(fri) - 16th July(mon)
Open 10:00-17:00
at Gallery NAOI (924 Shinmachi Hachiman-cho Gujo-shi Gifu-ken)

For more information please contact us at info@takara-garo.com


6.05.2012

Triple collaboration Book Jacket!


トリプルコラボブックジャケットの第三弾が発売開始です!
今回はUKのアーティスト Thom Lambert とのコラボです!


このトリプルコラボは・・・わたしTakara Gallery
生活に新しい色を添えられるようにと高円寺にOPENしたブックジャケット専門店「HOLE」と
UKで活躍中のグラフィックデザイナー Thom Lambert とのトリプルコラボによる、オリジナルブックジャケットです!

HOLEさんのブックジャケットにThom LambertのデザインをTakara Galleryで一枚一枚丁寧に「シルクスクリーン印刷」をして作り上げました。
オフセット印刷では味わえない、手刷りの素材感をお楽しみください!

These book jackets are a collaboration between 3 of us.
Book jacket specialty store "HOLE" provided the original paper book jacket.
Artist Thom Lambert provided his design.
And we at Takara Gallery ,do the screen printing by hand.
(This is not an offset printing!)
Please enjoy our hand-printed book jackets.





The book jackets have different artworks for each size.



 We at Takara Gallery, do the screen printing by hand.




文庫サイズ / Size 1

新書サイズ / Size 2

四六判サイズ / Size 3

A5サイズ / Size 4

6.04.2012

Met up with my friends from UK !

日本へハネムーンに来たイギリスの友人カップルと京都で会いました!
着物を着せて、1日ミニツアー。
京都に住んでいたことのある義理姉の助けを借りて、なんとかスムーズなガイド?!ができたかな〜。
途中、大雨と雷で大変だったけど、本人達はとっても喜んでくれました!

私が海外に行く時は、現地の友達がいつももてなしてくれる。
だから、日本に来る海外の友達には、精一杯のおもてなしをするのが私のモットー。

次はどこの国に遊びに行こうかな〜。

I and my sister-in-law Ayaka met up with Rob and Sarah from York in Kyoto last week.Ayaka used to live in Kyoto. so we tried to be hosts and guides!
it was bad weather tho, I was relieved to hear that they enjoyed!!

When I went overseas, my local friends were so hospitable to me.
So I 'd love to give hospitality to my friends visiting from overseas!

Now, where should I go next? :)


They dressed in kimono!